The Copenhagen Review


Poetry
We are pleased to welcome Australian poet Meg Dolan to the Copenhagen Review. Meg is interested in nature, human relationships, travel, places, and spaces. Her poetic voice is clear and avoids the use of overly complex language: she believes that her reflections, images, and words are similar to photographs, and allow the reader to find their own interpretation. Meg formerly worked in mental health as a therapist and support person, and this is also reflected in her work, which has been published by the Tipton Poetry Journal (IN), The Sunflower Collective (LA), SKYLIGHT 47 (UK), Lifelines at Dartmouth (MA), Nature Writing (UK), Eureka (Australia), Disability Tales (UK), Poetry Potion (SA), and Ditch (Canada). She has self-published one book of poetry, Story: Reflective Poetry (2017).
We bring here her poem Box of Blues
In memoriam

Til digteren og vennen, Marianne Larsen (1951-2025)

Poetry

Vortices

Poetry
Marianne Larsen passed away yesterday, the second day of December, 2025. We brought her covid poem Brat opvågnen (Rude Awakening) in 2020, a great poem and gentle reminder that the “amiable injunction of our high commanders to keep away from each other” represented a level of danger that is in fact not to be fully comprehended. We will miss her keen eye and deft pen. - GW
Read the poem in Issue 10 here
Criticism

A Life Less Ordinary

The Bloomsbury Group and the Painting of 'Everyday' Life

Extended review of the exhibition 'The Bloomsbury Group: The Art of Life' at The Nivaagaard Collection, north of Copenhagen, featuring work by Vanessa Bell, Duncan Grant, Roger Fry and Omega Workshops, as well as perspectives to other important members such as Virginia Woolf and John Maynard Keynes.
On show until 10 August 2025
Previous Issue

Issue 10: March 2020

Publications

Books published by The Copenhagen Review

About

The Copenhagen Review is an online journal of poetry, fiction, essays and criticism, based in Copenhagen, Denmark. Most of our content is in English and Danish, though we have also brought work in Swedish, Norwegian and German, occasionally also broadening our scope to include Italian. Audio and visual work has also featured, despite our main focus on the written word.